wtorek, 31 lipca 2012

Lipiec w obrazkach - część 1.

Na początku lipca brałam udział w Bolesławowo Business Week 2012. Muszę powiedzieć, że byłam pozytywnie zaskoczona tym wydarzeniem - myślałam, że będzie dość nudno, a wszystkie zajęcia były interesujące i można było się w ich trakcie wiele nauczyć. Poznałam też świetnych ludzi (uczestników i wolontariuszy), wysłuchaliśmy też kilku wspaniałych mówców. Wydaje mi się, że każdy przynajmniej raz powinien wziąć udział w Bussiness Weeku - sense of community and atmosphere of learning są tam niesamowite. ;) A już zwłaszcza, kiedy wygrywa się BizSim i Stackholders Presentation. Go Brave Beasts! :D 

Jak już domyśliliście się po nazwie zajęcia odbywały się w Zespole Szkół Rolniczych w Bolesławowie. Tamtejsza szkoła jest wyjątkowa - kiedyś była pałacem. Dlatego żyrandol, który wisiał w hallu i płaskorzeźby na balustradach często przyciągały mój wzrok. ;) W tle - flagi polska i amerykańska.
Image Hosted by ImageShack.us
Biznesłikową (wygląda to co najmniej dziwnie zapisane w ten sposób, no ale cóż...) tradycją jest przekazywanie pomiędzy pracownikami danej firmy (na które podzieleni są uczestnicy) statuetki "You rock!". Ja otrzymałam ją jako pierwsza (tak, wiem, że to nieładnie się chwalić ;p).
Image Hosted by ImageShack.us
Podczas general assemblies ochotników nagradzano w różny sposób. Pewnego razu były to M&M'sy zrobione specjalnie dla Bussiness Week - oczywiście z napisem "You rock!". ;)
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Rzecz jasna, nie mogło zabraknąć też marshmallows...
Image Hosted by ImageShack.us
... z których Amerykanie robili dla nas smore - przysmak o wiele za słodki jak na polskie podniebienie. ;)
Image Hosted by ImageShack.us
Lipiec upłynął też pod znakiem wielu ulew. Poniżej widok na moją ulicę podczas jednej z nich.
Image Hosted by ImageShack.us
Ze względu na burze ciekawa była też droga, którą odbyłyśmy, jadąc do Łodzi. Za samochodami na autostradzie unosiły się krople wody...
Image Hosted by ImageShack.us
... nie zabrakło też malowniczych chmur...
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
... oraz tęczy.
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
No i... zdjęcie w lustrze musi być. ;)
Image Hosted by ImageShack.us
Będąc w Łodzi nie mogłyśmy odpuścić sobie wizyty w Szynkielewie, gdzie niedawno powstał krzywy wiadukt nad drogą S14. ;)
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Po powrocie do domu odbyłam sesję zdjęciową z Bozią...
Image Hosted by ImageShack.us
... którą zakończyła sesją zdjęciową malowniczego zachodu słońca.
Image Hosted by ImageShack.us
Kupiłam też sobie nowy obiektyw (Berlinie, przybywam! ;) ). Oto jedno z pierwszych zdjęć nim wykonanych (żółtą poświatę zawdzięczamy odcieniowi rolet w moim pokoju ;) ).
Image Hosted by ImageShack.us
Na koniec części pierwszej - jeszcze trochę wandziowego gotowania, czyli szpinakowa lasagne i tarta z bakaliami.
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us


PS. No i jeszcze filmik. Zawsze nabijałam się z ludzi, którzy zamiast ratować swój dobytek, kręcą filmik o trąbie powietrznej, a sama... ;)))



Translation/Übersetzung


A few photos from July - part 1. I took part in Bolesławowo Bussiness Week 2012 (had great time!), travelled by car to Łódź, cooked and took other photos. ;)


Ein Paar Fotos aus Juli - Teil 1. Ich habe an Bolesławowo Bussiness Week 2012 teilgenommen (es hat mir viel Spass gemacht!), bin nach Łódź gefahren, habe gekocht und andere Fotos gemacht. ;) 

Gdańsk - latarnia morska i Twierdza Wisłoujście.

Następnie udałyśmy się do latarni morskiej w Nowym Porcie. Jest ona wyjątkowa, ponieważ na jej szczycie znajduje się kula czasu - czyli bardzo dokładny chronometr służący dawniej do wskazywania kapitanom na statkach, na którą godzinę mają ustawić swoje zegarki. Poza tym, tak naprawdę to z jej okien padły pierwsze strzały II wojny światowej, gdyż stąd rozpoczął się ostrzał Westerplatte (jeszcze przed salwą z pancernika Schleswig-Holstein).

Oto latarnia we własnej osobie. ;)
Image Hosted by ImageShack.us
Wdrapałyśmy się na jej szczyt i podziwiałyśmy widoki - najpierw na pobliski prom, a potem trochę dalsze. ;)
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Widać było nawet Gdynię...!
Image Hosted by ImageShack.us
... którą oglądałyśmy dokładnie przez wypożyczoną lornetkę. ;)
Image Hosted by ImageShack.us
Następnie udałyśmy się promem na drugą stronę Martwej Wisły...
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
... żeby zwiedzić Twierdzę Wisłoujście.
Image Hosted by ImageShack.us
Oto ona z bliska.
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Ze szczytu wieży również roztaczał się niezły widok.
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Twierdza jest wciąż remontowana (po wojnie mieściła się w niej wytwórnia marmolad i soków!), ale niektóre jej elementy już są gotowe.
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
No i na koniec - ostatnie całościowe spojrzenie na twierdzę. ;)
Image Hosted by ImageShack.us


Translation/Übersetzung

I visited Lighthouse in Gdańsk and Wisłoujście Fortress.

Ich habe Leuchtturm in Gdańsk und Wisłoujście Festung.



poniedziałek, 30 lipca 2012

Gdańsk - Kościół św. Brygidy i Jarmark Dominikański.

Po wizycie w Gdyni wybrałyśmy się z mamą i Agniesią na Jarmark Dominikański. Jako że zaparkowałyśmy w okolicy Kościoła św. Brygidy nasze zwiedzanie zaczęłyśmy właśnie w tamtejszej świątyni.

Zabytkowa chrzcielnica.
Image Hosted by ImageShack.us
W kościele widać jego powiązanie z historią Solidarności...
Image Hosted by ImageShack.us
... ale odnosi się wrażenie, że główną rolę odgrywa tam postać ks. Henryka Jankowskiego. Komuś chyba zabrakło tutaj chrześcijańskiej pokory...
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
W świątyni budowany jest też bursztynowy ołtarz, który na razie wygląda tak...
Image Hosted by ImageShack.us
... a tak wyglądają skarbonki, do których wrzuca się ofiarę na ten cel. ;/
Bursztyn pojawia się też w tym kościele w innej odsłonie.
Image Hosted by ImageShack.us
Moją uwagę zwrócił także ten napis przy jednym z wyjść...
Image Hosted by ImageShack.us
... oraz ta wystawa. Zwłaszcza, że została przygotowana przez IPN. ^^
Image Hosted by ImageShack.us
Potem poszłyśmy zobaczyć, co oferują stargany na Jarmarku Dominikańskim. A było tego sporo, np. ciekawa ceramika...
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
... bursztynowa biżuteria...
... artykuły żywnościowe...
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
... oraz inny ciekawy asortyment. ;)
Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us
Jeden z budynków przystrojono różnymi kukłami inspirowanymi gdańskimi legendami.
Image Hosted by ImageShack.us
Tego dnia i ASP otworzyło swe podwoje, prezentując prace absolwentów polskich uczelni artystycznych.
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Znalazł się tam też akcent berliński. Oferuję nagrodę temu, kto go dostrzeże. ;)
Image Hosted by ImageShack.us
No i na koniec - typowy stragan na Jarmarku...
Image Hosted by ImageShack.us
... oraz jarmarkowe drogowskazy i tablice informacyjne. ;)
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us


Translation/Übersetzung

I visited Saint Brygida Church and Saint Dominic's Fair.

Ich habe St.-Brygida-Kirche und Dominikanermarkt besucht.